martes, 26 de mayo de 2009

Ofrece ELIAC y PUMC un acercamiento al multilingüismo del país

* Presentan la colección “Los Colores del maíz” y el paquete “Escuchemos nuestras voces” con la finalidad de contribuir al conocimiento y respeto de los pueblos indígenas.
* El evento se realizará el día miércoles 3 de junio de 2009, a las 18:00 hrs., en el Auditorio Arturo Warman del Programa Universitario.

México D.F., a 21 de mayo de 2009.- Los libros son, entre otras cosas, un testimonio sobre la cultura y el conocimiento de la misma. En el caso de los pueblos originarios, la literatura se ha venido desarrollando, principalmente, de boca en boca; sin embargo, Escritores en Lenguas Indígenas A.C. (ELIAC) se propone dejar un registro sobre las letras indígenas.
Por lo anterior, ELIAC presentará, en coordinación con el Programa Universitario México Nación Multicultural de la UNAM (PUMC), la colección “Los Colores del maíz” y el paquete multilingüe “Escuchemos nuestras voces”. Ambos materiales tienen el objetivo de ofrecer a estudiantes, maestros y público en general, herramientas que contribuyan a abordar el multilingüismo de la literatura indígena de una manera vivencial.
La colección “Los Colores del maíz” está dedicada a los niños, la integran cuentos y poemas, además de materiales de audio; tiene el propósito de que los maestros en distintas regiones del país la puedan utilizar como una herramienta para la enseñanza de la lengua o en los sistemas de educación indígenas.
Esta serie de libros contiene: El niño Kalaxo`n /Ka’ lax yal kerem de Ma. Roselia Jiménez, escrito en tojolabal; La mamá de los alacranes/Jñaa meuxub de Francisco de la Cruz, escrito en zapoteco del istmo de Tehuantepec; El maíz de la viejita/U yixi’im chan x-nuuk de Feliciano Sánchez, en lengua maya; La procesión para pedir lluvia/Yukku kóonti de Emilia Buitimea, en mayo o yereme; y Los granos de maíz/Mokpaak de Martín Rodríguez Arellano, escrito en ayuuk o mixe.
Por otro lado, “Escuchemos nuestras voces” constituye una propuesta literaria y musical para que los niños tengan un acercamiento a la diversidad de lenguas de nuestro país. El paquete multilingüe contiene cinco discos compactos y un cuadernillo con canciones, relatos y poemas en las lenguas maya, náhuatl, purépecha, tsotsil y zapoteco.
Con esta propuesta, Escritores en Lenguas Indígenas se propone contribuir al diálogo intercultural entre los pueblos indígenas y la sociedad en general, con el objeto de que las lenguas originarias del país, sean valoradas como una riqueza cultural de todos los mexicanos. Por su parte, la Universidad Nacional, a través del PUMC, refrenda su compromiso por lograr, mediante el conocimiento, una nación respetuosa de su multiculturalidad.
Esta presentación contará con la presencia de Irma Pineda, Presidenta de ELIAC; del etnólogo José del Val, director del PUMC; de Martin Rodríguez Arellano y María del Carmen Ross, quienes comentarán las publicaciones; así como la intervención de Noé Alcántara, músico mixe. El evento se llevará a cabo el día miércoles 3 de junio del presente, a las 18:00 hrs., en el Auditorio Arturo Warman del Programa.